Prof. Herbert Mushangwe

Prof. Herbert Mushangwe

CACS Visiting Research Fellow

Programme: People-to-People Relations

Brief Professional Biography

Herbert Mushangwe is an Associate Professor in the Department of Foreign languages and Literature. He is co-Director of the Confucius Institute at the University of Zimbabwe. He holds a Masters degree in teaching Chinese as a Second Language from Tianjin Normal University and a PhD in Chinese Linguistics and Applied Linguistics from Hebei University, China. His research interests include community development, translation, onomastics, Shona-Chinese comparative researches, Sino-Africa relations as well as teaching and learning of Chinese as a second language.

Selected Publications

PEER-REVIEWED JOURNAL ARTICLES

Mushangwe, H and Musona, M. A study of the nature and impact of Shona and Chinese rhyming words/phrases, Chinese language teaching methodology and technology, Vol 1. Issue 2, 2017.

Mushangwe, H. and Musona, M. A critique of the Shona-Chinese bilingual dictionary as a reference material in teaching and learning of Shona/Chinese language, Lexicography, 2018, Vol 4(2): 135-151.

Mushangwe, H. De-foreignizing a sound: Computer-assisted pronunciation practice in learning as a foreign language. Theory and Practice in Language studies, 2014(4), pp303-312.

Mushangwe, H. Computer-aided assessment of tone production: A case of Zimbabwean students learning Chinese as a foreign language. Iranian Journal of Language Teaching Research, 2014(1), pp. 63-83.

Mushangwe, H. Using voice recognition software in learning of Chinese pronunciation. The Journal of Language Teaching and Learning, 2015(1), pp52-67.

Mushangwe, H. Translation is a mathematical problem:An analysis of Chinese English and English-Chinese word equivalents. Translation & Interpreting, 2014(6),pp39-54.

Mushangwe, H.(计算机辅助语音训练对学生的汉语语音感知及读音记忆的作用研究)Examining the role of computer-assisted practice in enhancing learner’s perception and retention of Chinese pronunciations, International Journal of Technology in Teaching and Learning ( IJTTL ) , 2014(5), pp30-50.

Mushangwe, H & Sakutukwa, H. Examining the Challenges Faced by Native Speakers of Shona in acquisition of Chinese AA Verb Reduplication Pattern. Quarterly Journal of Chinese Studies, 2014(2),pp104-112.

郭伏良、Mushangwe, H. 从词汇对比的角度阐释“动物+不吃了”的歧义问题. 河北大学学报,2015(2),pp60-64.

Herbert Mushangwe & Godfrey Chisoni. A Critical Analysis of the Use of Pinyin as a Substitute of Chinese Characters. Journal of Language Teaching and Research, 6(3), pp 685-694.

Mushangwe, H. 从修纳语音高看汉语声调偏误. 汉语作为第二语言研究, 2013(2), pp291-327.

Mushangwe, H.  Explaining the ambiguity nature of the word “rang” from a native speaker of Shona language’s persipective (从以修纳语为母语者角度来解

释汉语里“让”词的歧义问题). Journal of Language and Literature Studies (语文学刊). (Published in Chinese language). ISSN1672-8610,. 2014(1),pp22-23.

Mutonga, L. & Mushangwe, H. Argument for a new variety of Shona: an optimality theoretic account of consonant clusters in English loaned words, ANNALI del Dipartimento di Studi Letterari, Linguistici e Comparati Sezione linguistica, 2013(2), pp173-203.

Mushangwe. H, & 吴非. 汉语和修纳语对应拟声词对比研究. 华章, 2014(28). pp84-85.

Mushangwe, H. & Mutonga, L. Comparative Analysis of the Chinese and Shona Language’s Consonant System. Journals of Advanced Linguistic Studies (JALS), 2014(3),pp118-135.

Mushangwe, H. and Chivandikwa, N. (2014), ‘Aspects and dimensions of community participation in Theatre for Development: The case of the University of Zimbabwe’s Manfred Hudson Hall Sanitation Project (2004)’, Applied Theatre Research 2: 2, pp. 119–135.

Pronunciation of Chinese vowels by Shona speakers: A systematic description of pronunciation errors, Zambezia 2015. (co-researchers: Dr Mabugu, Mr Mutonga and Prof. Mashiri.

H 汉语、修纳语中的英语外来词对比研究(A Comparative Study of Loanwords from English in Shona and Chinese borrowed words. 国际华宇学报,第 7卷第 1辑(International Journal of Chinese Studies, 7(1): pg 47-56.

汉语和修纳语对应词词义关系对比 (Comparative Study of Semantic Equivalence in Chinese and Shona Vocabulary),De Gruyter Mouton, CASLAR, 2016; 5(1): pg 135-154.

BOOKS

Mashiri, P., Lin, Y., Mushangwe, H., Mukaro, L., Chabata, E., Mugari, V., Musona, M., Dhumukwa, A. & Chisoni, G (eds.) [M]. SHONA – CHINESE, CHINESE – SHONA DICTIONARY with English glosses. Harare: University of Zimbabwe, 2015.

Mushangwe, H, (eds.) [M]. Introduction to Chinese Characters: Learning Chinese Characters from a Zimbabwean Perspective. Harare: University of Zimbabwe publications, 2018.

BOOK CHAPTERS

A Cross-cultural Comparative Study of Shona-Portuguese and Shona-Chinese names (first author  Mrs Chipara), Nomina Dynamics: The Postcolonial Condition of Names and Naming Patterns in Southern Africa, Editors: Prof. C. Pfukwa, Dr O. Nyambi & T. Mangena.

On the Brink of a New Naming System: A Study of the Encroachment of Chinese Names into Zimbabwe’s Naming System. Nomina Dynamics: The Postcolonial Condition of Names and Naming Patterns in Southern Africa, Editors: Prof. C. Pfukwa, Dr O. Nyambi & T. Mangena.

Quest for an iconic tone marks in Shona 2015. in Current Trends in Zimbabwean Linguistics: A Festschrift for Chief Kumbirai Mkanganwi, Eds Mugari V, Mukaro. L & Chabata, E. University of Zimbabwe Publications.

A Comparative Study of Loanwords from English in Shona and Chinese borrowed words; 2015, in Current Trends in Zimbabwean Linguistics: A Festschrift for Chief Kumbirai Mkanganwi, Eds Mugari V, Mukaro. L & Chabata, E. University of Zimbabwe Publications.

Multiple Identities and Alternative Names in Zimbabwe(co-authors: Mashiri, P and Chabata), in Zimbabwean Naming Practices and Patterns: A sociolinguistic Approach, ed Mashiri. P, Chabata, E & Mamvura, Z, University of Zimbabwe Publications.

A socio-cultural functions of Zoonyms in Shona Culture with special reference to dog names, in Zimbabwean Naming Practices and Patterns: A sociolinguistic Approach, ed Mashiri. P, Chabata, E & Mamvura, Z, University of Zimbabwe Publications.

JOURNAL ARTICLES IN NON- REFERRED JOURNALS

Mushangwe, H. (2013). 我与中国梦(Me and The Chinese Dream). China Association for International Education (CAFSA) (Published in Chinese language)

Mushangwe, H. & Madzokere, (2014). A. A Comparative Analysis of Shona and Chinese Names and Possible Distortion due to Transliteration. Journal of Studies in Social Sciences, (8), pp. 81-100.

Musona, M. & Mushangwe, H. (2014). An Analysis of Acquisition of Chinese Prepositions by Native Speakers of Shona. International Journal of Education and Research, (2), pp. 1-12.

Guo Fuliang & Herbert Mushangwe, (2015). Zimbabwean Students’ Perception of Chinese Sounds. International Journal of Language and Linguistics, (3), pp102-109.

Chen Shuangxin (陈双新) , Wu Jinying (武金英), Herbert Mushangwe (李开明). (2015). Discussing Challenges in Learning of Sino- Vietnamese words in Vietnamese Language by Chinese People. International Journal of Humanities and Social Science, (5), pp198-206.

Mushangwe, H. Comparative Analysis of Chinese and Shona Tones. Journal of Comparative Literature and Culture (JCLC), 2012(2).

Mushangwe, H. A comparative analysis of Chinese and Shona vowels. Journal of Arts and Humanities (JAH) , 2013 (2), 75-84.

Presentations and Conference Papers

  1. Zimbabwe within the One Belt One Road Initiative, Africa and the One Belt One Road Initiative International Conference, University of Zimbabwe, 2018.
  2. A critique of the HSK book 1 as a teaching material for University of Zimbabwe students, Foreign languages Seminar, 2018.
  3. The role of the Confucius Institute in the One Belt One Road Initiative, CI Day Symposium, University of Zimbabwe, 2017
  4. Deforeignizing Foreign languages: Teaching Chinese from a Zimbabwean perspective, University of Zimbabwe Research Week, University of Zimbabwe, 2017
  5. The Role of Foreign Languages in Business. Confucius Day Symposium, 2015 (H. Mushangwe and Dr L Mukaro)
  6. Teaching Chinese at the University of Zimbabwe. Confucius Institute Teacher training, Mwanga Lodge. 2015
  7. The 8th Foreign Languages researches PHD students’ Forum, Beijing 2013 “Use of Voice Recognition in foreign language learning”.
  8. A comparative analysis of Shona and Chinese verbs. 2013 edition of the Tianjin Linguists Association’s annual meeting.
  9. A critical analysis of Shona tonal marks, 2010, Tianjin University, Presented on the 2010 edition of the Tianjin Linguists Association’s annual meeting.
  10. A comparison of Shona and Chinese language’s sound system. 2009. Tianjin Normal University, Tianjin Linguists Association’s annual meeting.

 

Exhibitions

  1. The role of Foreign Languages in Business. RIO-SET, NUST 2015.
  2. Rebranding through Foreign Languages (Multi-Lingual Advertising), ZITF, 2016 (H. Mushangwe and A. Madzokere)
  3. Multi-Lingual Advertising. RIO-SET, NUST 2016.